Broken Record | Traduction
Je suis plus âgée mais tu es plus sage que ce quiconque peut voir
Tu es patient comme personne ne l’a été avec moi
Tes yeux m’emportent dans des endroits
Dont je n’avais même pas rêvé
Ta voix est la seule musique dont je ne peux me passer
Il ne peut plus y avoir aucun doute désormais
Nous sommes trop avancés pour regarder en arrière
Et au dessus du bien et du mal
J’ai besoin que tu crois en mes mots
Je me sens comme un disque rayé
Et je t’ai dit 700 fois
Que je n’ai plus besoin de continuer à chercher
Ma recherche est terminée
Peux-tu croire mes mots
Je sonne comme un disque rayé
Et je l’ai dit 700 fois
Je n’ai plus besoin de continuer à chercher
Tu es le bon
Tes mains n’ont aucune pitié
Et sont aussi mes meilleures amies
Et je peux me perdre en grimpant sur tes jambes interminables
J’ai trouvé la distance parfaite entre mon corps et toi
Et il n’y a aucune distance, mon cher si c’est ok pour toi
Ils disaient que je n’y arriverais pas
Mais regarde nous avons battu toutes les prédictions
J’ai juste besoin que tu sois au courant de ça
J’ai besoin que tu crois en mes mots
Je me sens comme un disque rayé
Et je t’ai dit 700 fois
Que je n’ai plus besoin de continuer à chercher
Ma recherche est terminée
Peux-tu croire mes mots
Je sonne comme un disque rayé
Et je l’ai dit 700 fois
Je n’ai plus besoin de continuer à chercher
Tu es le bon
Je veux juste que tu prennes une bouffée de confiance
Non, c’est facile de refaire toutes les mêmes erreurs
Mais je ça ne sera pas le cas cette fois, non, pas cette fois
Peux-tu croire mes mots
Je sonne comme un disque rayé
Et je l’ai dit 700 fois
Je n’ai plus besoin de continuer à chercher
Tu es le bon
Une douzaine d’étés glacés m’ont mené à toi
J’ai dû entendre les menteurs pour reconnaître la vérité
Souviens toi du premier Noël
Cela semblait presque irréel
Tu m’as promis que tu serais toujours avec moi
Et je te l’ai promis aussi
Une erreur dans les paroles ou la traduction ? N’hésitez pas à nous le signaler en nous contactant via notre formulaire sur cette page.